JavaScript desde cero (2020) | 2.3 - Tipos de dato objeto

Carlos Alegre@carlosalegre82f

Es interesante ver que en todos y cada uno de los cursos que podemos ver o leer en internet sobre los ARRAYS siempre lo traducen como ARREGLO en español.

Resulta que dicha palabra lleva a la mente de un hispanohablante a pensar en dos cosas:

  1. o algo que está roto, descompuesto, arreglado...

  2. o a un trato, un convenio (como: un arreglo extrajudicial, un arreglo matrimonial).

Este significado de algo descompuesto o de un trato podría traernos piedras o escollos en el camino hacia el entendimiento del ARRAY en programación que, a mí parecer, nada tiene que ver aquellos dos significados.

Según el LDOCE (Longman Dictionary of Contemporary English) ARRAY significa:

a group of people or things, especially one that is large or impressive.

Lo que traducido vendría a ser: "un grupo de personas o cosas, especialmente uno grande o inmenso"

Más abajo se puede leer la segunda definición, una más técnica, que es la que nos compete:

a set of numbers or signs, or of computer memory units, arranged in lines across or down

Entonces, a fines didácticos, creo que sería mejor traducir la palabra ARRAY como GRUPO o CONJUNTO ORDENADO ya que traducirlo como "arreglo" no me da ninguna idea relacionada a lo que realmente representa.


Escribe una respuesta